Yerusalem Jerusalem יְרוּשָׁלַיִם (Yerushalayim) • أورسالم القدس(Ūrsālim-Al-Quds) | |||
---|---|---|---|
— City — | |||
Dari kiri atas: Yerusalem dilihat dari Givat ha'Arba, Mamilla, Kota Lama dan Kubah Shakhrah, sebuah souq di Kota tua, Gedung Knesset, Tembok Barat, Menara Daud dan tembok-tembok di Kota Lama Yerusalem | |||
| |||
Nama lain: Ir ha-Kodesh (Kota Suci) • Bayt al-Maqdis (House of the Holiness) | |||
Motto: Kota tersuci di Yudasime (Holiest city in Judaism) | |||
| |||
Koordinat: 31°47′N 35°13′E / 31.783°LU 35.217°BTKoordinat: 31°47′N 35°13′E / 31.783°LU 35.217°BT | |||
Distrik | Yerusalem | ||
Pemerintahan | |||
- Mayor | Nir Barkat | ||
Luas | |||
- City | 125.156 dunam (125,2 km2 / 48,3 sq mil) | ||
- Metro | 652 km2 | ||
Ketinggian | 630 m | ||
Populasi (2009) | |||
- City | 763.600 | ||
- Kepadatan | 6.183/km² | ||
- Metro | 1.029.300 | ||
Demonim | Jerusalemi | ||
Zona waktu | IST (UTC+2) | ||
- Musim panas (DST) | IDT (UTC+3) | ||
Kode area telepon | +972/+970 (Israel/Palestinian Territories) + 2/2 23 (Jerusalem) | ||
Situs web | = 2 jerusalem.muni.il (Inggris) = 1 jerusalem.muni.il(Ibrani) = 3 jerusalem.muni.il (Arab) |
Daftar isi[sembunyikan] |
[sunting] Etimologi
Akar kata Semitik untuk nama "Yerusalem" kadang dianggap "s-l-m" yang berarti damai,[5] kerukunan atau kesempurnaan. Sebuah kota yang disebut Rušalimum atau Urušalimum muncul dalam catatan Mesir kuno sebagai sebuah rujukan pertama bagi Yerusalem.[6] Bentuk Mesir tersebut diperkirakan diturunkan dari nama lokal yang tertera dalam surat-surat Amarna, e.g: dalam EA 287 (dimana terdapat beberapa bentuk) Urusalim.[7][8] Bentuk Yerushalayim (Yerusalem) pertama muncul dalam kitab Yosua. Bentuk ini merupakan sebuah portmanteau dari yerusha (pusaka) dan nama asli Shalem yang bukan merupakan evolusi fonetik sederhana dari bentuk ini dalam surat Amarna. Sebagian kalangan meyakini adanya hubungan kata ini dengan kata Shalim, dewa pemurah dari mitologi Ugarit yang merupakan personifikasi waktu petang.[9] Umumnya akhiran -im menunjukkan bentuk jamak dalam tata bahasa Ibrani dan -ayim bentuk ganda sehingga membawa pada anggapan bahwa nama tersebut mengacu pada fakta kota tersebut terletak pada dua bukit.[10][11] Meski demikian, lafal suku kata terakhir -ayim hanya muncul dalam perkembangan akhir, dan tidak ada pada masa Septuaginta. Dalam bahasa Yunani dan Latin kata ini ditulis Hierosolyma. Bagi orang Arab, Yerusalem adalah al-Quds ("Kudus"). "Zion" awalnya dianggap merupakan bagian kota, namun kemudian menjadi tanda kota secara keseluruhan. Dalam kekuasaan Raja Daud, kota ini dikenal sebagai Ir Daud (Kota Daud).[12]. staus[sunting] Sejarah

Tidak ada komentar:
Posting Komentar